Transat 2015 #2
Day 5: Once: 107sm. 4 Bft North East. Wave 1-2m. partly cheerful, partly cloudy. Conversion of the night watch to 4 hours of sleep, 2 hours of cockpit. At night the wind is significantly less, we set the genaker, the…
Day 5: Once: 107sm. 4 Bft North East. Wave 1-2m. partly cheerful, partly cloudy. Conversion of the night watch to 4 hours of sleep, 2 hours of cockpit. At night the wind is significantly less, we set the genaker, the…
Tag 5: Etmal: 107sm. 4 Bft Nord-Ost. Welle 1-2m. teils heiter, teils wolkig. Umstellung der Nachtwache auf 4 Std Schlaf, 2 Std Cockpit. Nachts wird der Wind deutlich weniger, wir setzen den Genaker, promt bricht der Spibaum :-/ Nach der…
Tag 1 Mit einem Tag Verspätung endlich in See gestochen. Performancemodus in den ersten Stunden. Die Jan Maat verlässt die Landabdeckung. 7 Beaufort von hinten lassen die Wellen bis zu 4-5m anwachsen. Wer sagt, dass stählernde Langkieler nicht surfen können,…
day 1 Finally set sail with a day's delay. Performance mode in the first few hours. The Jan Maat leaves the land cover. 7 Beaufort from behind let the waves grow up to 4-5m. Anyone who says that long-keeled steels…
The weather situation, at least from a wind point of view, is and remains favorable. Neat pressure from behind up to 7 Beaufort. However, it rained all day yesterday, so we decided to leave a day later. We will surely…
Die Wetterlage, zumindest windtechnisch gesehen, ist und bleibt günstig. Ordentlich Druck von hinten bis zu 7 Beaufort. Allerdings hat es gestern den ganzen Tag geregnet, sodass wir uns kurzerhand entschieden haben einen Tag später abzulegen. Wir werden zwar sicherlich nass…
Christian & ich sind nun seit 2 Tagen im Hafen von Santa Cruz de Tenerifa und bereiten eifrig das Schiff für unseren Törn vor. Georg hat nach dem Kauf seiner 'Jan Maat' schon sehr gut vorgearbeitet, sodass gar nicht mehr…
Christian & I have now been in the port of Santa Cruz de Tenerife for 2 days and are eagerly preparing the ship for our trip. Georg has already worked very well after buying his 'Jan Maat', so there is…
Am Samstag gings nach einer langen Saison in Karibik, Mittelmeer und Ostsee zurück nach Deutschland. Also ein letztes Mal in Kalamaki in den Bus zum Athener Flughafen und ab nach Hause. Die ersehnte längere Pause wurde leider erst mal durch…
On Saturday we went back to Germany after a long season in the Caribbean, Mediterranean and Baltic Sea. So one last time in Kalamaki on the bus to Athens airport and back home. The longed-for break was unfortunately somewhat clouded…